。
“那行,既然你愿意做这个事情。那么,这些资料我就交给你翻译了。你把这些资料带回去,慢慢的翻译不着急。要是有什么地方不明白的,你随时过来问我们。”
听见孟教授的话,林苏乖乖地点了点头。然后,非常高兴地拿着孟教授交给她的这些资料,回到了寝室里面。
本来,林苏每天就已经非常的专心来学习各种各样的知识了。现在有了这样一个工作,林苏就更加用心了。
他们学校的图书馆里面的书籍,还是比价全面的。再加上办公室里里面的一些老教授,害怕林苏在翻译的时候,对里面的一些专业性词汇并不是非常的了解。
所以,孟教授专门给林苏从其他专业里面借来了一本厚厚的词典。
再加上林苏上一世的时候,为了看一些国外的专业资料,英语水平也还算是不错。所以,林苏翻译起这些资料来,也还是比较轻松的。
甚至,林苏翻译的速度,比孟教授他们想象的还要更快一些。
不到一个礼拜的时间,林苏就已经把这一摞资料翻译好了。然后,拿着这些资料到办公室里面去找孟教授去。
“翻译完了?速度这么快吗?”
看到了林苏递给自己的这一摞资料,孟教授有一些吃惊。
孟教授以前年轻的时候,曾经有过在国外留学的经历。所以,资料上面的内容,根本就难不倒他。
孟教授从这一摞资料里面,随便拿出了一张,然后仔细地阅读了起来。
越看,他的心情就越好。
见微知著,虽然林苏这一次只是翻译了一些资料。但是,在这件事情上面,其实也是可以看出来很多的东西的。
林苏翻译的这些资料,不仅比他们想象中的更快。而且,翻译的也非常的不错。虽然很多词汇是专业性的词汇,有一些不太好翻译。但是,林苏在翻译这些资料的时候。并没有生搬硬套的把这些单词翻译过来。
而是把这些词汇融入到了资料当中,使翻译过来的资料,读起来更加的流畅。
可以看得出来,只有真的把这些资料看懂了,理解了,才能够翻译出这样的效果来。