第1828章 是是是都是你们的功劳(2 / 2)

起了头,注意力被吸引过去。

‘日前,为祸宇宙的绝灭大君铁墓被成功击溃。’播音员的声音带上了一丝克制的激昂,背景似乎有极其微弱的、象征凯旋的管弦乐垫底。

‘由星际和平公司主导,联合星穹列车、仙舟联盟、天才俱乐部等多方力量,寰宇文明共同取得了此次对毁灭的决定性胜利。’

报道将公司置于主导位置,措辞严谨而充满倾向性。

‘这是继巡海游侠剿灭诛罗后,又一位绝灭大君的陨落。’

‘铁墓的影响遍及银河,为诸世界带来了沉痛打击。’语气转为沉重,语速稍缓。

‘危难当头,星际和平公司挺身而出,全面主持了受灾星球的重建工作。’

‘技术研发部提供的疫苗已确认能有效预防铁墓感染。’

‘对于未覆盖医疗保障的星域,公司亦将分批次投放疫苗,请广大居民切勿惊慌。’语气充满安抚与切实的承诺。

‘岂曰无衣,与子同袍。’播音员用庄重而清晰的语调念出这句古语,略微停顿,仿佛在让听众品味其中的团结意味。

‘作为文明世界的坚实后盾,公司誓要对反物质军团采取进一步行动。本台将持续报道相关消息,愿捷讯频传。’

播报间隙,能听到纸张翻动的轻微窸窣声,仿佛播音员在查看下一份稿件,增添了一丝真实感。

‘随着铁墓危机告一段落,一团由记忆造就的文明火种也在银河间悄然点亮。’

‘公司代表从无名客口中获悉,这颗新生的星球名为翁法罗斯。’措辞巧妙地暗示了信息获取渠道,并将‘无名客’置于一个提供信息的、辅助性的位置。

‘博识学会的维里塔斯·拉帝奥教授表示,根据「赞达尔回归原理」,翁法罗斯必将衍生出文明,其忆质内容会成为文明演化的重要依据。’播音员平稳地转述着学术观点。

‘通过对权杖残片的逆向研究,螺丝咕姆先生和黑塔女士已初步复现部分数据。’

‘这意味着,过去存在于这个世界中的生命,或将在未来某一时刻重新诞生。’

‘公司将秉持存护之道,为该星体提供必要的保障和引导。’

‘博识学会已就此向两位天才发出合作邀请,其中,黑塔女士尚未给出肯定答复。’

‘我们有理由相信,假以时日,翁法罗斯必将成为寰宇大家庭中璀璨的一员。’

()

site stats